オーバースローを英語で言うと?

トップページ > 野球用語×英語 計85語句 > オーバースロー/overhand pitch

オーバースロー/overhand pitch

日本でオーバースローというと、当然上手投げだと解釈されます。しかし英語で over throw となると、これは上手投げという意味ではなく、暴投という意味になってしまいます。wild pitch はピッチャーの暴投で、over throw はどのポジションの選手にも使われる暴投を意味する言葉です。

例えばアメリカ人に対し「僕は今オーバースローの練習をしています」と言うと、「なぜこのピッチャーは暴投の練習をしているんだ?」と受け取られてしまうわけです。

上手投げは英語では overhand pitch と言います。上手投げの投手なら、overhand pitcher です。over だけだと「過度」という意味になりますが、そこに hand を付けることで上手(うわて)という意味に変化します。ちなみにピッチャーではなく野手の場合は overhand throw という形になる場合もあります。

日本語/オーバースロー
英語/overhand pitch
読み方/オゥヴァーハンドピッチ



インスタグラムとかもチェックしてみてね!
Instagram Coach KazのTwitter Coach KazのYouTube facebook

野球用語×英語カテゴリー
その他の用語  ルール用語  作戦用語  守備用語  打者用語  投手用語 

制球力劇的向上クリニック火の玉ストレート習得クリニック野球肩野球肘撲滅クリニック
安打製造機量産クリニックホームランアーチスト養成クリニック野球の通信講座

Copyright(C) 2010-2020
Kazコーチのマンツーマン野球塾